В. Г. Науменко Великое Предательство




НазваниеВ. Г. Науменко Великое Предательство
страница1/45
Дата публикации29.06.2013
Размер7.54 Mb.
ТипДокументы
www.zadocs.ru > Военное дело > Документы
  1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   45
В. Г. Науменко

Великое Предательство:

Казачество во Второй мировой войне.


Сборник впервые издающихся в России документов, воспоминаний очевид­цев и участников происходившей в 1945—1947 гг. насильственной выдачи каза­ков, воевавших на стороне Германии, сталинскому режиму, составленный ге­нерал-майором, атаманом Кубанского Войска В. Г. Науменко.

Трагедия более 110 тысяч казаков, оказавшихся к концу Второй мировой войны в Германии и Австрии и депортированных в СССР, прослежена на мно­гих сотнях конкретных примерах. Документы опровергают мнение о том, что депортации казаков начались лишь после Ялтинской конференции (февраль 1945 г.). Значительное место уделено пути следования от мест выдачи до конц­лагерей в Сибири, жизни на каторге, а также возвращению некоторых уцелев­ших казаков в Европу. Приведены случаи выдачи некоторых групп и лиц, не принадлежавших к казачеству, но находившихся в непосредственной связи с ним (например, выдача режиму Тито сербских четников во главе с генералами Мушицким и Рупником). Книга дополнена уникальными материалами из лич­ного архива генерала Науменко.

ПРЕДИСЛОВИЕ


Эта трагическая страница жизни казаков и всех, «в рассеянии сущих», навсегда останется тяжелым грехом на совести «культурного» Запада.

Большинство этих людей, начиная с 1917 года, вело вооруженную борьбу с коммунизмом. Одни вынужденно эмигрировали из России в 1920-м и про­должили свое участие в походе против большевиков с началом Второй миро­вой войны в Европе.

Другие, испытавшие на себе в СССР расказачивание и голод, «черные доски» и репрессии двадцатых-тридцатых, с приходом в 1942 году на казачьи земли немцев оказали сопротивление советской власти и отступили с гер­манскими войсками в 1943-м, уходя десятками тысяч вместе с семьями, хо­рошо понимая, что ждет их в результате «освобождения».

По мере продвижения Красной армии в Европу казаки стремились все дальше на Запад, надеясь, что, в конечном итоге, попадут на территорию, занятую войсками США и Англии, правительства которых окажут им приют как политическим беженцам. Однако надежды были тщетны.

Большевики расценивали казаков как самых опасных для себя врагов, вся­чески компрометировали их, добиваясь от союзников поголовной выдачи.

Ко времени окончания Второй мировой войны на территории Германии и Австрии, а также, частично, во Франции, Италии, Чехословакии и некото рых других государствах Западной Европы, по данным Главного управления Казачьих войск (ГУКВ), находилось до 110 тысяч казаков.

Из них свыше 20 тысяч, включая стариков, женщин и детей — в Казачьем Стане Походного атамана Т. И. Доманова, в южной Австрии, на берегах реки Дравы у Лиенца.

До 45 тысяч человек составляли 15-й Казачий Кавалерийский корпус (15-й ККК) под командованием генерал-лейтенанта Гельмута фон Паннвица, сосредоточенный в южной Австрии, севернее города Клагенфурта.

Множество казаков в виде отдельных сотен, эскадронов, рот, взводов и команд находилось в разных немецких частях, а также было разбросано по территории Германии и Австрии, в немецких военных учреждениях, на фаб­риках, в «организации Тодта», на работах у крестьян и т.д.

Кроме того, Казачьим полком и одиночно состояли они в частях Рус­ского Корпуса и тысячи — в Русской Освободительной Армии (РОА) гене­рала А. А. Власова, невыделенные в отдельные казачьи части.

Практически все казаки были выданы — на муки и смерть. Символом тра­гедии стал австрийский город Лиенц последних дней мая — начала июня 1945 года.

За последние десять лет в нашей стране вышел ряд работ по этой теме (за рубежом это было сделано много раньше, о чем будет сказано ниже).

Но мало кому известно, что первой изданной на русском языке книгой о лиенцской трагедии и обо всем, с ней связанным, был труд Генерального шта­ба генерал-майора В. Г. Науменко «Великое Предательство», вышедший в свет в Нью-Йорке (1-й том — 1962 г., 2-й — 1970 г.). Материалы для этой кни­ги в виде свидетельств прямых участников и жертв совместного действа со­юзников и Советов он начал собирать с июля 1945 года.

Издавая их по мере поступления в «Информациях» на ротаторе в лагерях Кемптен, Фюссен и Мемминген (американская зона оккупации в Германии), а затем в виде периодических «Сборников о насильственных выдачах каза­ков в Лиенце и других местах», генерал Науменко проводил свою работу в течение 15 лет, пробивая брешь в завесе лжи. Эти материалы стали основой, а взгляд изнутри событий — главным достоинством настоящего труда.

Первая часть книги повествует о выдаче жителей Казачьего Стана боль­шевикам, жуткой по своей жестокости. Казаки проделали путь в тысячи ки­лометров — от берегов Дона, Кубани и Терека до Альпийских гор — верхом, в повозках и пешком, от места рождения Казачьего Стана, военного городка в селе Гречаны (в шести километрах от города Проскурова) — к своей Голгофе на берега Дравы.

Красному командованию только из Казачьего Стана было выдано более 2200 офицеров, приглашенных «на конференцию» 28 мая 1945 года. Над ос­тавшимися беззащитными и безоружными стариками, женщинами и детьми было совершено насилие вооруженными британскими солдатами.

Казаки не были так сильны, как четверть века назад. Физическое и мо­ральное истребление, долгое пребывание в тюрьмах и лагерях СССР (как го­ворил один из выдаваемых: «я прожил в советах 25 лет, из них десять — по тюрьмам, а пятнадцать — в розысках, поэтому я им абсолютно не верю») по­дорвали их былую мощь. Но даже обезглавленные, без своих офицеров и стро­евых казаков, они оказали упорное сопротивление: были убитые и раненные английскими солдатами, раздавленные танками, повесившиеся в лесу и уто­пившиеся в реке.

Во второй части помещено продолжение материалов о предательстве со­юзников на реке Драве, в других местах — в Италии, Франции и Англии, о насильственной выдаче чинов 15-го Казачьего Кавалерийского корпуса ге­нерала Паннвица, добровольно оставшегося со своими казаками.

Такая же судьба постигла и северокавказских горцев, лагерь которых на­ходился поблизости от Казачьего Стана.

Приведены случаи выдач некоторых групп и лиц, не принадлежащих к ка­зачеству. К ним относятся насильственные акции против сербских четников во главе с генералами Мушицким и Рупником и отправка их партизанам Тито.

Характерны случаи «по технике» выдачи людей, например, полка «Ва­ряг» под командованием полковника М. А. Семенова в Италии. В рядах это­го полка были и казаки.

Являясь одним из четырех членов ГУКВ с момента его создания в марте 1944 года, временами заменяя начальника Управления генерала от кавале­рии П. Н. Краснова, В. Г. Науменко обладал достаточной информацией и был одним из главных действующих лиц тех событий.

Им были установлены первые жертвы трагедии. Он рассказал о кровавом аресте полковника Терского Войска, члена ГУКВ Н. Л. Кулакова, об акциях над казаками еще до отправки в советские концлагеря: по свидетельствам австрийцев — рабочих предместья Юденбурга, в июне-июле 1945 года на огромном сталелитейном заводе, демонтированном и пустующем, днем и но­чью производились расстрелы; потом вдруг из его труб повалил дым. Завод «работал» пять с половиной суток…

Во всех выдачах перед красными представали сознательные враги совет­ской власти, которых по возвращении «домой» ждали разбросанные по всей стране концентрационные лагеря, тридцать лет тому назад и не существовав­шие на карте Российской Империи. Лагеря ждали и миллионы военноплен­ных, которых никогда не было и не могло быть в истории Русской Армии.

Один из старейших генералов Добровольчества, Кубанский Войсковой ата­ман с 1920 по 1958 годы, В. Г. Науменко вел переписку со многими людьми — от рядового казака до премьер-министра Великобритании У. Черчилля.

Парадокс истории (наверное, «английский»), но Черчилль, являясь в гражданской войне на территории России союзником Белых армий в борьбе с большевиками, спустя четверть века, подписав ялтинские соглашения, стал виновником выдач советам миллионов людей, из которых десятки тысяч были белыми воинами:

«… На многомиллионный кровавый счет, начавшийся с подлого убийства Цар­ской семьи, занесен и неизмеримый яд Ялты бесконечных насильственных ре­патриаций.

Всеми способами, извращая пункты ялтинского соглашения, лукаво и хитро используя неосведомленность союзников, большевики подвели под кровавый итог этого счета бывших противников — участников Белого движения.

Враги эти были старые, почти три десятка лет преследуемые, необходи­мые для расплаты, ранее избежавшие рук «чрезвычаек». Враги же были мате­рые, непримиримые контрреволюционеры 1917—1922 годов. Белогвардейцы всех мастей, всех Белых армий. Тут были деникинцы, мамонтовцы, красновцы, шку-ринцы, колчаковцы, гетмановцы, петлюровцы, махновцы, кутеповцы все, прошедшие тяжелый путь эмиграционной жизни, через острова смерти Прин-цевы, Лемнос, Кипр. Все они прошли и пронесли с собой непримиримость. Испы­тавшие ласку и горечь приема радушных чужестранных государств, королевств, жару колониальных островов и холод северных доминионов. Все они прошли шко­лу… суровой жизни в чужих странах, и все они любили свою родину, как ненави­дели тех временных поработителей, с кем теперь, на пороге смерти, приходи­лось снова встречаться, но не в открытом бою, а беззащитными, преданными вопиющей несправедливостью Ялты…»1

Необходимо отметить, что после Лиенца в 1945 году, когда трагедия уже совершилась, продолжались выдачи из других лагерей и в других странах. Спу­стя два (!) года, в мае 1947-го, в Италии англичанами в Римини и американца­ми в Пизе в лагерях для бывших подсоветских граждан были проведены оче­редные «операции», сопровождавшиеся самоубийствами и расстрелами.

В Римини, при погрузке в эшелоны, отец и сын Быкадоровы пытались действовать вместе. Отец, спасая сына, бросился с борта машины на цепь английских солдат и, сбив с ног нескольких конвоиров, образовал таким об­разом брешь. Сын кинулся в эту брешь, но тут же был застрелен. Отца, нахо­дившегося без сознания, зашвырнули в вагон.

Старушка-мать выдаваемого И. Коробко, встретившая сына в Италии после долгих лет поисков во время войны, умоляла англичан позволить ей разделить его судьбу. Мать оторвали от сына навсегда…

На вокзале в Болонье старший русской лагерной группы П. Иванов, до конца веривший слову английских офицеров, понял, что их обманули. Он реагировал на это решительно и смело и, выбрав момент, призвал людей к восстанию. Безоружная масса смертников бросилась на охрану, разоружила часть солдат и офицеров и вступила в последний бой за свою жизнь. В схват­ке около ста русских погибло. Сам Иванов, видя безвыходность положения, покончил жизнь самоубийством, вскрыв себе вену, а затем горло консервной банкой.

Все это происходило после официального заявления представителя анг­лийской миссии, сделанного им в апреле 1947 года в Ватикане, что никто из Италии союзными властями выдан не будет.

Тысячи и тысячи русских людей отправлялись эшелонами «на родину». На границах союзнических зон английскую стражу сменяла советская. Возле ав­стрийского города Граца после выгрузки «сейчас же подошел, судя по хоро­шей одежде, какой-то командир с двумя ведрами и сказал, указывая на них: — Здесь касса для часов, а здесь для кошельков!

Пока он прошел всю колонну, то часов наложили полное ведро… После этого на прибывших набросились красноармейцы и начали менять одежду, отбирая хорошую и отдавая свою рваную. Так продолжалось до утра, и у не­которых меняли одежду по пять раз. К утру все были буквально ограбленные и в лохмотьях. При этом многих били…» — вспоминал очевидец.

В тот день в Грацском лагере находилось 86 тысяч русских мужчин и жен­щин. К вечеру, после прибытия эшелонов из французской и титовской зон оккупаций, заключенных стало более ста тысяч. Людей держали в поле, за­прещая им сходить с места по шесть суток. Хлеба не давали, огня разводить не разрешали, ели муку, заболтанную водой. Для выполнения естественных человеческих надобностей и мужчинам и женщинам позволяли лишь отполз­ти на несколько шагов в сторону.

Детей до 13-летнего возраста немедленно отбирали, несмотря на отчая­ние матерей. Их сажали в классные вагоны и куда-то увозили…

Всех казаков и власовцев выделяли в особые группы и по ночам вывози­ли «на работы». Машины всегда возвращались пустыми. За одну только ночь вывезли около двух тысяч человек. По словам красноармейцев, их всех рас­стреливали.

Возвращавшиеся после допросов носили следы побоев. На допросах при­меняли вбивание игл под ногти. Всех женщин стригли наголо. Некоторых мужчин мазали какой-то жидкостью от лба до затылка, после чего волосы выпадали и оставалась чистая, голая кожа. Далее им предстоял путь в конц­лагеря Сибири и на каторгу.

Во второй части книги помещены некоторые из ялтинских документов, материалы о дебатах в английском парламенте и американском конгрессе по поводу кровавых событий при «акциях» союзников. Считалось, что насиль­ственные выдачи начались после Ялтинской конференции (4—11 февраля 1945 г.). Как видно из документов, это происходило задолго до нее. Всего союзными властями в Европе, в угоду Сталину, миллионы людей были пере­даны на верную гибель.

Собранные В. Г. Науменко материалы предоставлялись ряду западноевро­пейских и американских писателей, историков, политиков, обратившихся к генералу как к первоисточнику и выпустивших свои книги по этой проблеме1. В некоторых из них, как, например, в книге американца Ю. Эпштейна «Опе­рация килевания»2 (1973), большую часть составили материалы генерала На­уменко. Да и сам труд «Великое Предательство», неизвестный до сих пор в нашей стране массовому читателю, использовался в последние годы рядом авторов довольно «старательно», и даже без указания первоисточника.

Николай Николаевич Краснов-младший, внучатый племянник генерала П. Н. Краснова, вырвавшийся после сталинских застенков и лагерей из СССР в Швецию, писал Вячеславу Григорьевичу: «… Вернусь к Вашему «Сборни­ку». Начал читать и не мог оторваться! Какую колоссальную работу продела­ли Вы и Ваши читатели — свидетели страшной трагедии казачества в частно­сти и всего русского народа, — в общем! Я представляю себе весь тот ужас, те нечеловеческие страдания, которые перенесли наши женщины-герои и мла­денцы. Читаешь и плачешь. И никакой писатель никогда так убедительно и ярко не опишет все муки, всю боль, как эти люди, испытавшие и приклад английского солдата и фальшивую улыбку их офицеров…»

Хотелось бы еще раз заметить, что все собранное Кубанским Войско­вым атаманом — это свидетельства людей, переживших трагедию и доку­менты о ней.

В предисловии к первой части генерал Науменко отмечал: «… Мы общаемся с пережившими трагедию, слушаем их рассказы и читаем записанное ими. По общечеловеческой слабости, в зависимости от нашего лич­ного отношения к авторам их, мы можем иногда уверовать в то, чему верить не следует и не верить тому, чему верить надо.

В другом положении будет будущий историк, который по прошествии мно­гих лет, как говорится, издали, подойдет к оценке всего случившегося много лет тому назад. Подойдет он с холодным сердцем и душою, с единою целью правиль­но оценить все нами пережитое.

Принимая во внимание вышесказанное, я не задавался целью дать описание всего происшедшего, а лишь имел в виду собрать возможно полные данные о нем и лишь в редких случаях, когда то требовалось, высказывался по тому или дру­гому вопросу.

^ По той же причине материалы в книге не сгруппированы в хронологическом или каком-либо другом порядке, а размещены по мере их поступления.

При печатании их неизбежны повторения, так как авторы отдельных вос­поминаний часто говорят об одном и том же моменте трагедии и в их изложе­нии можно встретить кажущиеся противоречия.

^ Говорю кажущиеся, потому что свои наблюдения каждый имел в обстановке крайнего напряжения, когда он мог быть схвачен и передан в руки большевиков».

***

В связи с необходимостью объединить два тома в один, ряд воспомина­ний дается с небольшими сокращениями. В частности, из некоторых очер­ков исключена оценка военно-политической обстановки на Восточном фрон­те Второй мировой войны, операций армий Вермахта и Красной армии, так как эта тема весьма обширна и не является целью настоящей работы. В очер­ках оставлены только те события, участниками которых являлись авторы.

Затем были убраны фрагменты статей описательного и справочного ха­рактера (например, по географии СССР), предназначенные для русской эмиг­рации и зарубежного русскоязычного читателя, незнакомого с такими све­дениями.

Имена большинства лиц в статьях в американском издании книги были по понятным причинам обозначены первой буквой фамилии или инициалами. Ныне, работая с дневниками генерала Науменко, мы получили возможность дать в русском издании многие из этих имен полностью. В необходимых слу­чаях добавлен ряд важных фрагментов, взятых нами из дневников. В то же время в книге сохранена ее первоначальная структура изложения: пояснения и примечания даются перед, после или в самих статьях. Авторский стиль со­хранен без изменений. В тексте исправлены только явные стилистические и орфографические ошибки, допущенные в зарубежном издании. Некоторые фо­тографии взяты из альбома «Les Cosaques de Pannwitz» (Heimdal, Paris, 2000).

Новая, 3-я часть книги подготовлена по материалам, которые хранились в архиве Кубанского Войскового атамана, генерал-майора В. Г. Науменко и никогда не публиковались.

К ним относятся, прежде всего, письма начальника ГУКВ генерала от кавалерии П. Н. Краснова, дневниковые записи В. Г. Науменко о коман­дире 15-го ККК генерал-лейтенанте фон Паннвице, о Главнокомандую­щем ВС КОНР (Комитет освобождения народов России) генерал-лейте­нанте А. А. Власове, об освобождении Праги 1-й дивизией РОА, о Русском Корпусе, переписка Кубанского атамана с Н. Н. Красновым — младшим, ав­тором книги «Незабываемое», свидетельства о выдачах русских людей с тер­ритории Соединенных Штатов и другие материалы.

Подготовке к первому в России изданию «Великого Предательства» спо­собствовало искреннее участие и помощь дочери генерала, Наталии Вячес­лавовны Назаренко-Науменко, передавшей составителю многие документы из архива отца, и любезное содействие и помощь старшего научного сотруд­ника Краснодарского исторического музея-заповедника Наталии Алексан­дровны Корсаковой. Без их доброй воли не могла бы осуществиться работа над книгой, за что приношу им глубокую благодарность.

У генерала Науменко был свой путь: через живые свидетельства очевид­цев трагедии поведать России правду, открыть души всех тех казаков, кому старый атаман в многолетних трудах посвятил свою жизнь.

«Много страшного пережило казачество, — писал он 16 марта 1949 года, — но мало равного Лиенцу».

  1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   45

Добавить документ в свой блог или на сайт

Похожие:

В. Г. Науменко Великое Предательство iconУстав Утвержден Учредительным Съездом Всероссийской политической...
На Втором этапе Учредительного Съезда Всероссийской политической партии «Партия Великое Отечество»

В. Г. Науменко Великое Предательство iconУчредительным Съездом Всероссийской политической партии «Партия Великое...
На Втором этапе Учредительного Съезда Всероссийской политической партии «Партия Великое Отечество»

В. Г. Науменко Великое Предательство iconЛ. К. Науменко Монизм как принцип диалектической логики
Ii. Противоречия монистической мысли. Теоретическая мысль и чувственный опыт

В. Г. Науменко Великое Предательство iconПредательство на высшем уровне
Силы, противодействующие сталинскому курсу. Личная разведка Сталина. Война

В. Г. Науменко Великое Предательство iconПрограмма всероссийской научно-практической конференции «xi зыряновские...
Науменко Н. И. – д-р биол наук, профессор Курганского государственного университета, председатель оргкомитета

В. Г. Науменко Великое Предательство iconМетодические рекомендации по выполнению выпускных квалификационных...
Составители: Рукавишникова И. В., Напалкова И. Г., Улезько С. И., Романенко Н. Г., Востриков И. В., Мосиенко В. П., Науменко А. М.,...

В. Г. Науменко Великое Предательство iconУчебное пособие для 9 класса учреждений, обеспечивающих получение...
Н в науменко (§ 13-23,25,28,36,41,45,48, 52, 58-63, 68); Н. Л. Стреха (§ 7-12, 24, 26-27, 29-35, 37-40, 42-44, 46-47, 49-51, 53-57,...

В. Г. Науменко Великое Предательство iconНемногие христиане заметили, как в 70-е годы новое Великое молитвенное...
Великое молитвенное движе-ние начало распространяться в христиан-ских церквях по всему миру. В наши дни мало кто об этом не знает....

В. Г. Науменко Великое Предательство iconИэн Макьюэн Искупление Сканирование Анастасия М. Перевод: И. Я. Доронина...
Первые поцелуи, первое ощущение беспредельного счастья – и невольное предательство, навсегда изменившее судьбы троих и ставшее для...

В. Г. Науменко Великое Предательство icon-
Основание Золотой Орды, получение князем Ярославом первого ярлыка на великое княжение

Вы можете разместить ссылку на наш сайт:
Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
www.zadocs.ru
Главная страница

Разработка сайта — Веб студия Адаманов